Далеко не самое лучшее, что я мог создать. Но всё же решил показать.
Действующие лица:
Конферансье – самый что ни на есть обычный конферансье, которого вы можете встретить на каждом углу, хотя, надо признать, конферансье сам обычно выскакивает из каждого угла, на что он, в принципе, и конферансье.
Лорд Флэйм – человек с далеко не самым приятным характером. Это всё, что можно сказать о лорде Флэйме.
Анастасия III Элизабет фон Драгешмайер Сикстинская – во-первых, очень приятной наружности барышня, во-вторых, очень интересного склада ума женщина. Спорить с такой опасно. Невеста лорда Флэйма.
Дворецкий – дворецкий.
Пролог.
Входит Конферансье.
Конферансье: Дамы и господа, я с превеликим удовольствием представляю вам один крохотный эпизод из жизни одной интересной любовной пары. Я бы мог сказать и супружеской пары, но некоторые события помешали моему желанию. И о событиях этих, хоть и не давно минувших дней, пойдёт сейчас рассказ. Прошу вас зал, потише! Давно закончился антракт. Свои места вы заняли, надеюсь? Раз так, то поднимайся, занавес, погасни, свет! Устремлены на сцену луч и взгляд. А я, поклон свершив изящный, удаляюсь, господа!
Акт первый и последний.
Абсолютно любое помещение, которое вы только можете себе представить. Посреди него стоит Анастасия. Внезапно двери в помещение распахиваются, входят лорд Флэйм и Дворецкий.
Дворецкий: Лорд, не торопитесь! Не терпит наше время спешки. И я тоже не терплю, ведь стар я стал, как та самая ржавая колымага. Лорд: Молчи, старик, молчи! Сейчас проблема есть куда серьёзная, чем твоя колымага. Анастасия: Лорд, мой любимый. Ты уже пришёл? А почему ты такой злой?
Лорд останавливается, Дворецкий остаётся недалеко позади.
Лорд: Злой? Я злой? Ха, ты слышал, Дворецкий? Она говорит, что я злой… Я, пресвятую богоматерь за ногу, в бешенстве! В лютом, в лютом бешенстве! Анастасия: Так позволь узнать, почему? Лорд: Издеваешься? Анастасия: Да. Дворецкий: Безусловно. Лорд: (Дворецкому) Что? Дворецкий: Безусловно, она издевается, милорд. Лорд: Зачем ты, любовь моя, час назад ушла туда, куда нельзя уходить? Дворецкий: Это вы мне, милорд? Лорд: Конечно же, нет, идиот! Дворецкий: Вы меня не любите? Анастасия: Это должна была быть моя реплика, Дворецкий! Дворецкий: Прошу прощения. Лорд: Так, ладно! Анастасия, любовь моя, зачем ты час назад ушла туда, куда нельзя уходить? Анастасия: Мне стало скучно. Лорд: Скучно ей стало! А мне, мне, думаешь, стало весело, когда ты ушла туда, где царят похоть, разврат, крепкие алкогольные напитки и презрение к любым законам этики? Анастасия: Ну… Лорд: Как ты могла! Как ты могла уйти туда без меня! А если бы с тобой что-нибудь случилось? Что-нибудь страшное и непоправимое? Анастасия: Ничего бы со мной не случилось! Лорд: Да! Анастасия: Нет! Лорд: Да! Дворецкий: Не знаю. Лорд и Анастасия: Что? Дворецкий: Не знаю, милорд, либо вы тупой, либо вы тупее. Смотрите – перед вами стоит в целости и сохранности ваша невеста. А вы пытаетесь себя же убедить в том, что с ней могло что-то случиться, и поэтому ругаетесь ещё больше. Это глупо. Лорд: Заткнись! Анастасия: В самом деле, Лорд! Я же тут, стою прямо перед тобой, блистаю своей красотой. А ты зря тратишь нервы. Лорд: Пойми, если бы с тобой что-то случилось, я бы… я бы… Знаешь, что случилось бы с моим сердцем?
Лорд достаёт мушкет и не целясь стреляет в Дворецкого. Дворецкий, схватившись за руку, падает.
Дворецкий: Боже, эта боль! Боль! Будь проклят этот мир и пуля пятого калибра! Лорд: Оно бы умерло! Моё сердце! Видишь, как умерло! Дворецкий: Господи, я умираю! Лорд: Я сказал – умерло! Дворецкий: Господи, я умерло! Надо точнее стрелять, милорд хре…
Лорд стреляет ещё раз из однозарядного пистолета.
Дворецкий: А! Невыносимая боль! Будь проклят этот мир и законы логики! Эта однозарядный пистолет, почему там ещё одна пуля? Один раз уже стреляли! Анастасия: Я сейчас равнодушно хмыкну прямо тебе в лицо, Лорд! Лорд: А… Я понял! Да, я понял! Ты специально туда пошла, чтобы избавиться от меня! Вот какая любовь! Хочешь избавиться от меня? Я согласен!
Лорд зарядил пистолет и поднёс ствол к виску.
Лорд: Вот я сейчас стрельну! Анастасия: И? Лорд: Прямо в голову! Эй! Прямо в голову! Ни в ногу, ни в руку, ни в животу, ни в задницу, ни в… и так понятно. В голову! Бац! – и нет меня, твоего Лорда. Анастасия: О нет, не надо, любимый. Умоляю, не надо. Не надо! Лорд: Правда? Анастасия: Нет. Лорд: Я стреляю!
Вдруг Анастасию что-то отвлекает, к примеру, пролетающий мимо метеорит. Лорд начинает импровизацию.
Лорд: Судорога! Судорога в руке, в которой я держу пистолет! Нет! (Лорд опускает пистолет и невзначай стреляет себе в колено) О нет, моё колено. В нём пуля. О боже. Анастасия: Ты плохой актёр, Лорд. Лорд: Я в курсе, но… О боже, я умираю. (Лорд медленно ложится на пол) Меня спасёт только любовь. Анастасия: Вот к ней и обращайся. (Уходит). Лорд: Эй, стой! Чёрт! Вот что мне теперь делать? Дворецкий: Снимать штаны и бегать, милорд. Лорд: У меня панталоны. Блин, как-то глупо вышло. Дворецкий: Как всегда. Лорд: Уж в чём-чём, а тут ты прав. Дворецкий: Как всегда.
Эпилог.
Входит Конферансье.
Конферансье: Вот такой вот короткий эпизод из жизни лорда Флэйма и Анастасии III. Спасибо! До свидания! Лорд: Эй ты! Помоги встать. А то с дыркой в колене далеко не уйдёшь. Конферансье: Ребят, я вам вряд ли. Мне пора идти туда, куда нельзя идти. Где напитки эти, алкогольные, похоть, разврат – ну вы знаете. Лорд и Дворецкий: Стой! Конферансье: (Убегая) Занавес!
Занавес.
Мир создал некий чародей, В нём сказки всё и вымысел пустой. Не обольщайся призраком добра, Но против зла неколебимо стой. (Рудаки)
*Бросаем! Больше, больше бросаем! Помидоров сегодня нет - кончились на предыдущем!* ))) Мир создал некий чародей, В нём сказки всё и вымысел пустой. Не обольщайся призраком добра, Но против зла неколебимо стой. (Рудаки)
не знаю, как выразить эмоции после прочитанного. вроде живо так написано и читается легко.. но тут нет ощущения времени. после списка действующих лиц хотелось увидеть что-то в духе "того", ушедшего, времени 19века. а тут такая лексика современная. кстати, очень смешно, по-моему, звучит обращение Анастасии к жениху. уж если обращаться по титулу, так с фамилией вместе. как, например, даже сейчас в Англии говорят: доктор Смит, мистер Браун, лорд Мотнегю... или уж придумать г-ну Флэйму имя и юзать его. и еще, если уж ты пытался изобразить то время, то женщины все таки обращались к женихам на вы, не говоря уже о слугах... даже если ты хотел показать стервозный характер Анастасии...... ну вот именно поэтому-то я и не знаю, как относиться к этой работе... сорри за критику, возможно я просто не поняла идеи.
cacao_nesquik, ну, я попытался отнестись к этому проще - представил все это на сцене. Достаточно забавно вышло). Основной идеи, также, не уловил - но это намного лучше, чем то, что показывают наши ребята в Тартуском театре.